HOME 翻訳とは 会社案内 サービス ENGLISH お問い合せ

イプシロントランスレーションとは?
  マレーシア拠点とのネットワークマネジメントにより、アジア言語翻訳サービスを提供します。
グローバルビジネスのアジア中枢都市シンガポールやその隣国マレーシアは、昔から商業、貿易等の戦略的地域です。当社では、マレーシアからアジア、オセアニア、アメリカそしてヨーロッパをネットワークで結び、翻訳はもちろんのこと、周辺サービスとなるIT、DTP、Web制作を包括的に捉え、”クライアント・フレンドリー”なトータルソリューションを提案し、各クライアントをトータルサポートします。

翻訳サービス−ランゲージコンサルタント
当社は、単にアジア言語の翻訳サービスだけではなく、
マレーシアと 日本のオフィスとを イントラネットでつなぎ、
“ランゲージ (言語) コンサルタント” と位置付け、 日本国内およびマレーシア、シンガポールおよび周辺国に本社、支社をお持ちの企業を対象として翻訳を含めたアジア言語によるコミュニケーションの円滑化を行ないます。
トータルソリューション
21世紀に入り、ウェブページやDTP等を企業戦略として総合的に対応しようというトレンドがあります。翻訳、ウェブページ制作、DTPデザインと個別に各専門会社に発注することでコスト効果が下がってしまいます。 当社では、各企業のご要望にあわせ、 翻訳や Web 制作を一括で お引き受けし、各企業の コスト削減のみならず、全制作の時間短縮、というマーケット効果を高めるお手伝いをします。 あわせて、
海外での業務支援マーケットリサーチにも対応。
    社内コミュニケーション支援サービス
      貴社の販促支援・社内ネットワークの充実を図る
    翻訳エディタ・ウェブ塾
      現役プロが教えるネットスクール
イプシロントランスレーション・ジャパンからのお知らせ
2010月8月
8月12日(木)から15日(日)まで夏期休暇とさせていただきます。お電話にてのお問い合わせは、8月16日10時からとなりますので、ご了承ください。
2010年2月
CISプロジェクト スタート!
企業の海外向け情報提供を推進するプロジェクトを2009年9月より進めてまいりました。準備が完了し、本日2月5日3社共同によるCIS(Corporate Information Sharing Services)を開始しました。外国語対応やWebデザインが原因で海外でのPRを見合わせていた企業を支援します。
2010年1月10
中国語対応強化
中国の経済成長に伴う需要拡大に対応し、中国語翻訳サービスを強化。今月10日に体制刷新し、中国向けた新言語サポートをスタート。
2010年1月4日
新年明けましておめでとうございます
弊社では、CRMやWeb 2.0が常識化しつつある昨今、翻訳を通じたグローバルコミュニケータとしての位置付けをベースに、本年は顧客、パートナー一体化サービスから情報共有によるサービスの向上を目指します。
本年もよろしくお願い致します。
パートナー随時募集

コラボレーション可能なWeb制作パートナーを随時募集しています。詳細はメールにてお問い合わせください。

     クアラルンプール夜景
ジャパンオフィス代表のブログ

Copyright(C)2007 Epsilon Translation, Pte. Ltd. All Rights Reserved.